The journey: a novel
1st U.S. ed.
A major literary event: the first-ever English translation of a lost masterpiece of Holocaust literature by acclaimed author and survivor H. G. Adler The story behind the story of The Journey is remarkable in itself: Award-winning translator Peter Filkins discovered an obscure German novel in a Harvard Square bookstore and, reading it, realized that it was a treasure unavailable to English speakers. It was the most powerful book by the late H. G. Adler, a survivor of Theresienstadt and Auschwitz, a writer whose work had been praised by authors from Elias Canetti to Heinrich Böll and yet remained unknown to international audiences. Written in 1950 after Adler's emigration to England, The Journey was not released in Germany until 1962. After the war, larger publishing houses stayed away from novels about the Holocaust, feeling that the tragedy could not be fictionalized and that any metaphorical interpretation was obscene. Only a small publisher was in those days willing to take on The Journey. Yet Filkins found that Adler had depicted the event in a unique, truly modern, and deeply moving way. Avoiding specific mention of country or camps--even of Nazis and Jews--The Journey is a lyrical nightmare of a family's ordeal and one member's survival. Led by the doctor patriarch Leopold, the Lustig family finds itself "forbidden" to live, uprooted into a surreal and incomprehensible circumstance of deprivation and death. This cataclysm destroys father, daughter, sister, and wife and leaves only Paul, the son, to live again among those who saved or sacrificed him. The Journey reveals a world beset by an "epidemic of mental illness . . . As a result of the epidemic, everyone was crazy, and once they finally recognized what was happening it was too late." Linked by its innovative style to the work of James Joyce and Virginia Woolf, The Journey is as much a revelation as other recent discoveries on the subject as the works of W. G. Sebald and Irène Némirovsky's Suite Francaise. It is a book proving that art can portray the unimaginable and expand people's perceptions of it, a work anyone interested in recent history and modern literature must read.
Reviews from GoodReads
Loading GoodReads Reviews.
|Grouped Work ID||f328cf87-4590-1206-2653-6cdd3dbcd5da|
|Grouping Author||adler h g|
|Last Grouping Update||2019-02-06 01:08:21AM|
|Last Indexed||2019-03-21 05:15:30AM|
|author||Adler, H. G.|
|author_display||Adler, H. G|
|available_at_rampart||Woodland Park Public Library|
|detailed_location_rampart||RLD Woodland Park Adult Fiction|
|display_description||A novel of the Holocaust based on the author's own experiences chronicles the ordeal of one family, forced from their home and struggling to cope with the destruction, deprivation, and death around them, from the perspective of a single survivor. The tragic tale of the Lustig family doctor Leopold; his wife, Caroline; their children, Zerlina and Paul; and Caroline's sister, Ida who are sent to the walled city of Ruhenthal after authorities label them forbidden. Taking place during an unspecified period of war and genocide, the story is based on Adler's experiences at Theresienstadt, a labor camp where he was imprisoned for two and a half years during WWII.|
|item_details||ils:.b37459454|.i80805255|RLD Woodland Park Adult Fiction|F Adl|||1|false|false|||||On Shelf||rlwaf|||
|owning_library_rampart||Rampart Library District|
|owning_location_rampart||Woodland Park Public Library|
|record_details||ils:.b37459454|Book|Books|1st U.S. ed.|English|Random House,||xxi, 292 pages ; 25 cm.|
|subject_facet||Fiction, German fiction -- Translations into English, Holocaust, Jewish (1939-1945) -- Fiction, Translations into English|
|title_display||The journey : a novel|
|title_full||The journey : a novel / H.G. Adler ; translated from German by Peter Filkins|
|title_short||The journey :|
|topic_facet||German fiction, Holocaust, Jewish (1939-1945)|